Ноктюрн b-moll

Сторінка 6 з 6

Косач Юрій

В кімнаті сухо ляснуло — зіскочив телефон з вилок чи засунулась автоматична шухляда.

"Sterbe ich gleich alle Stunden, — шепотіла Рома, — so habe ich jedesmal ein besseres Leben funden.Шепотіла, й уста завмирали, як струна, тільки торкнена, а вже мертва.

***

Це був сон, чи яв — вони з дядьком Петром, узявши Рому всередину, бігли вулицями з цього кварталу, що міг бути щохвилини за-бльокований. "Добре було — нам нічого було робити, — весело кинув дядько Петро, — він і сам краще не міг би зробити". — Світлість, тремтлива світлість роздалась перед ними.

8.1. 46.

1 Я не вірю у жодну смерть (нім.).

краще життя (нім.). л Кант — край, ребро.

4 Драпіжно — хижо.

5 Помираючи щогодини і щомиті знаходячи краще життя... (нім.)