Квартеронка

Сторінка 97 з 97

Томас Майн Рід

"Охотников" Чорли и Хэтчера я никогда больше не встречал, но мне известна их судьба. Отважный, но беспутный шулер-джентльмен Чорли был убит на дуэли креолом из Нового Орлеана, с которым он повздорил за картами. Банк Хэтчера вскоре "лопнул", и после долгой полосы невезения игрок окончательно превратился в мелкого жулика.

"Торговца свининой" я встретил много лет спустя в Мексике как удачливого банкомёта. Он отправился туда следом за американской армией и составил себе огромное состояние, держа игорный притон для офицеров. Но ему недолго пришлось наслаждаться своим добытым нечестными путями богатством. В Вера-Круце он схватил тропическую лихорадку, и прах его давно смешался с песками этого унылого побережья.

Итак, дорогие читатели, мне как автору выпало счастье воздать по заслугам всем действующим лицам, которые прошли перед вами на страницах этой книги.

Но я уже слышу, как вы восклицаете: а куда он девал героя и героиню? Позабыл о них?

Нет, я о них не забыл. Неужели вы хотите, чтобы я описывал свадебный обряд, его великолепие и пышность, ленты и бутоньерки и последующее неземное блаженство?

Упаси меня Гимен![27] Всё это я предоставляю восполнить вашей фантазии, если только она пожелает. Но весь интерес к приключениям влюблённого обычно утрачивается с достижением заветной цели, рассказ даже не всегда доводится до алтаря, а читатель вряд ли пожелает приподнять завесу, скрывающую мою мирную супружескую жизнь с прекрасной квартеронкой.

ПРИМЕЧАНИЯ

1

Де Сото Эрнандо (1500 — 1542) — испанский исследователь, которому приписывается открытие Миссисипи в 1541 году.

2

Ибервиль Пьер (1661 — 1706) — французский исследователь Северной Америки, основавший в 1698 году французскую колонию Луизиану.

3

Ла Салль Рене Робер Кавелье (1643 — 1687) — французский путешественник, первым проплывший по Миссисипи до самого устья.

4

8 января 1815 года, уже после подписания Гентского договора, завершившего англо-американскую войну 1812 — 1814 годов, у Нового Орлеана произошло сражение, в котором малочисленная и плохо организованная американская армия нанесла поражение регулярным английским войскам.

5

В Новом Орлеане существовал в то время клуб, объединяющий людей, которых дела задерживали в городе даже в самое жаркое время года. (Примеч. автора)

6

Автор имеет в виду английского реакционного государственного деятеля Пальмерстона (1784 — 1865) — в течение долгих лет министра иностранных дел и премьер-министра Англии. Он был проводником колонизаторской политики, вдохновителем многих захватнических войн, в том числе Крымской кампании 1853 — 1856 годов, закончившейся подписанием 30 марта 1856 года Парижского мира.

7

Автор называет выдающихся французских писателей и политических деятелей своего времени.

8

8 Квартерон или квартеронка (от латинского слова "кварта" — четверть) — человек по деду или бабушке негритянского происхождения.

9

Дю Пратц Ле Даж (умер в 1775 году) — французский путешественник по Америке, автор "Истории Луизианы" (1758)

10

Дю Пратц Ле Даж (умер в 1775 году) — французский путешественник по Америке, автор "Истории Луизианы" (1758)

11

Майк Финк (1770 — 1822) — герой многочисленных легендарных рассказов. Был лодочником на реках Огайо и Миссисипи, славился как непобедимый драчун, меткий стрелок, хвастун и повеса.

12

Пик — мелкая серебряная монета стоимостью в 6,25 цента.

13

Рапп Георг (1757 — 1847) — немецкий эмигрант в США. В 1804 году основал колонию "Гармония", члены которой должны были соблюдать равенство, общность имущества и безбрачие. В 1823 году "Гармония" была продана знаменитому социалисту-утописту Роберту Оуэну. Взамен неё Рапп основал колонию "Экономия".

14

Геслер Герман — ландфохт (наместник) швейцарских кантонов Швиц и Ури, посланный императором Альбрехтом, чтобы подчинить эти кантоны австрийскому владычеству. По преданию, был убит в 1307 году национальным швейцарским героем Вильгельмом Теллем.

15

Мутис Хосе Селестино (1732 — 1808) — ботаник, исследователь флоры Южной Америки.

16

Гумбольдт Александр Фридрих Вильгельм (1769 — 1859) — знаменитый немецкий естествоиспытатель и путешественник. В 1799 — 1804 годах путешествовал по Америке.

17

Стикс — в древтемнокожемческой мифологии река подземного царства, через которую перевозчик Харон переправлял на челноке души умерших.

18

Лета — в древтемнокожемческой мифологии река забвения в подземном царстве. Её вода заставляла души умерших забывать перенесённые на земле страдания.

19

Вергилий (70 — 19 гг. до н. э.) — знаменитый римский поэт.

20

Колумб Христофор (1451 — 1506) — знаменитый генуэзский мореплаватель, открывший в 1492 году Америку.

21

Кортес Фернан (1485 — 1547) — испанский конкистадор, завоеватель Мексики.

22

Терпсихора — в древтемнокожемческой мифологии одна из муз, покровительница танцев.

23

Братец Джонатан — прозвище американцев, так же как дядюшка Сэм.

24

Джон Буль — шутливое прозвище англичан.

25

Букмекер — лицо, собирающее и записывающее денежные заклады от публики на конских состязаниях.

26

Аболиционист — участник движения за освобождение темнокожих от рабства.

27

Гимен (Гименей) — в древтемнокожемческой мифологии бог брака.