Чарівний перстень

Сторінка 2 з 5

Малик Володимир

"Зачекайте,— пан каже,-
тут стояла красуня!.."
Гайдуки озирнулись —
аж то дід та бабуня.

Загримів на них старший
лихослов і гульвіса:
"Розвелося вас, клятих!
Гетьте, хлопи, до біса!"

Почовпли баба з дідом,
Щось буркочучи глухо.
А той старший схилився
шепче пану на вухо:

"Не журіться, мосьпане,
не впадайте в зневір'я:
я ту дівчину знаю —
то Марічка з Підгір'я!"

Гайдуки тут уздріли —
на траві скатертина,
а на ній — різна їжа,
в кухлях — пиво і вина...

І рвонулись, мов псини,
до вина та до пива...
від нежданого дива.
Але враз похлинулись

Прилетіла голубка,
опустилась хутенько,
ухопила ту скатерть
в свої лапки міцненько.

Та й полинула з нею
в дикі хащі та пущі...
Оніміли пахолки,
перелякані, злющі...

Оповідач замисливсь
і замовк на цім слові.
Стрепенулись навколо
дітки русоголові.

"Ну ж, дідусю, а далі?
Що ж із Довбушем сталось?"
"Розповім, голуб'ята,
щоб вам солодко спалось.

Тільки ж майте терпіння,
дайте люльку набити,
бо не скоро цю казку
доведеться скінчити..."

* * *

Довбуш кинувся в прірву
із обриву крутого,—
від швидкого падіння
дух забило у нього.

Але смерті страшної

зовсім він не боявся,

лиш, загибель відчувши,
з білим світом прощався.

"Прощавайте, Карпати
із лісами густими!.."
Раптом перстень на пальці
блиснув перед очима.

"Ех ти, персню коштовний,
що дав дід в нагороду..."
Та не встиг і подумать,
як шубовснув у воду.

Треба знати вам, діти,
що під скелею тою
було озеро гарне
з голубою водою.

Довбуш виринув хутко,
виліз, мокрий, на скелю,—
намостив у печері
собі з хвої постелю.

Ледве встиг просушити
мокрий одяг на сонці,
як приходять до нього
три якісь незнайомці.

"Хто ви, люди, і звідки?"
"Втікачі ми з Поділля,—
нам несила терпіти
люте панське свавілля.

Десь у горах, ми чули,
Довбуш хлопців збирає
і, мов сокіл, із ними
на панів нападає.

Ми й простуєм до нього,
хоч не бачили в вічі...
Може, знаєш ти, де він,
то скажи, чоловіче!"

"Добре, друзі, сідайте,—
знаю Довбуша, знаю:
сам до нього простую
з придністрянського краю!"

Й руку першому праву
подає для вітання,
потім другому,— з персня
йде холодне сіяння.

А як третій дав руку,
мов цупку бараболю,
палець Довбушу стисло
так, що скрикнув од болю.

І проміння криваве
з персня бризнуло зразу...
Ось він, ворог підступний,
що змією підлазить!

"Гей, лихий чоловіче,—
крикнув Довбуш до нього,—
хто послав тебе в гори?
Проти кого й для чого?"

І підняв незнайомця,
мов хлоп'я, над собою.
"Признавайся, бо вп'єшся
не вином, а водою!"

Заволав незнайомець:
"Ой, рятуйте — вмираю!
не вбивай, пане Довбуш,—
розкажу все, що знаю!"

Опустив його Довбуш
і на землю поставив.
"Ну, то хто ж тебе в гори
проти мене направив?"

"Мене звати Чувилом...
Хоч я й хлопом назвався,,
та насправді гайдук я,—
в дранку лиш перебрався,

А направив пан Бучек,
і за це він придане
моїм донькам коханим
обіцяв непогане.

Обіцяв добрі гроші,
щоб тебе лиш убив я...
Ото я й спокусився
на своє безголів'я...

Та клянуся — служити
більше пану не буду,
а як зраджу, то вбийте,
як собаку, без суду!

Лиш пустіте живого
до діток та дружини!.."
І Чувило, тремтячи,
опустивсь на коліна.

Глянув Довбуш на нього.
"Добре,— каже,— прощаю...
Йди собі... Але вдруге —
з-під землі відкопаю!

І тоді вже ні діти,
ні мольба не поможе...
А тепер — забирайся
з Верховини, небоже!"

Косоокий Чувило
уклонився — й потому,
вовчу шапку нап'явши,
зник у лісі густому.

* $ *

"Гей, брати,— каже Донбуш,—
завітайте в печеру,
а я миттю у лісі
роздобуду вечерю".

Та не.встиг він у лісі
дичину відшукати,
як зненацька зелені
розступилися шати.

По вузенькій стежині
йде із лісу Марічка,—
у шовковім волоссі
голуба в'ється стрічка.

Сині очі сміються,
мов зірки променисті,
та сіяють коралі
в дорогому намисті.

У руках її — скатерть,
що лишилась на скелі,
на плечах на дівочих —
дві голубки веселі.

Простяга вона скатерть
прямо легеню в руку.
"Не згуби, бо ця згуба
нам віщує розлуку..."

Довбуш став як убитий,
зору з неї не зводить,—
а вона повернулась
і тихенько відходить.

"Зачекай же, Марічко,—
маю слово сказати..."
"Скажеш потім... Ти ж знаєш,
де голубку шукати!"

Три голубки знялися
та й полинули вгору —
на високі Карпати,
в далину неозору...

Довбуш довго дивився,
поки зникли в тумані,—
потім скатерть розкинув
на широкій поляні.

Знявши з береста кору
і зробивши трембіту,
затрубив він у неї
на всі сторони світу.

Після першого разу
затремтіли Карпати,
після другого — пісня
залунала крилата.

Після третього гуку
із зеленого лісу
вийшли хлопці-опришки
при шаблях і при крісах.

Втікачі із печери
також вийшли до нього.
І сказав тоді Довбуш
урочисто і строго:

"Ви втекли у Карпати,
щоб тут разом із нами
за життя, за свободу
битись твердо з панами!

Мої друзі-опришки
вас готові прийняти,
та ви мусите мужність
нам свою показати.

Бо людей полохливих,
що в бою, в обороні
підведуть товариство,
нам не треба в загоні!"

"Ми готові на іспит!" —
втікачі відказали.
І їх зразу опришки
до дерев прив'язали.

Витяг Довбуш пістолі,
понад голови стрілив —
в пера на капелюхах
лебедині поцілив.

Втікачі не здригнули,
не моргнули й очима,
хоча холодом зимнім
обдало за плечима.

Потім їх відв'язали,—
на колоду поклали
так, щоб голови їхні
лиш. чуби розділяли.