Практичне котознавство, писане Старим Опосумом

Сторінка 5 з 5

Томас Стернз Еліот

КІТ МОРҐАН ВІДРЕКОМЕНДОВУЄТЬСЯ
Далекі моря борознив як пірат –
а нині комісіонер я:
у Блумсбері-Сквері повинен чи рад
стояти поважно у дверях.
Люблю я куріпок та інших пташок,
купався не раз у сметані, –
та радий, як в мене є пива ковток
й до нього шматочок тарані.
Хоча й не набрався високих манер,
але не зовсім неборака –
я радий, що всі поважають мене,
хороший ти, кажуть, хлопака.
Не раз довелось побувать у боях,
тож вік свій прожив недаремно.
Ще й досі дівчатам подобаюсь я,
і це мені дуже приємно.
Отож, як потрібен вам містер Фабер ,
до нього ви маєте справу, –
з котом, зі швейцаром, дружіть відтепер –
і все у вас вийде на славу.
МОРҐАН.

Переклад І. Андрусяка