Бембі

Сторінка 25 з 32

Фелікс Зальтен

І Бембі промовчав.

Якось Гобо сказав йому: І — Ти знаєш, іноді мене дивує, що тут, у лісі, я їм, коли кочу і де хочу.

І — Чому це тебе дивує? Адже ми всі так робимо! — це зрозумів Бембі.

І — То ж ви, а то я,— бундючно сказав Гобо.— Я звик, щоб мені приносили їжу і кликали мене їсти.

Бембі співчутливо подивився на Гобо, потім глянув на ітку Ену, Фаліну й Марену. Проте вони всміхалися, захоплені відповіддю Гобо.

І— я гадаю,— мовила Фаліна,— шо тобі. Гобо, важко буде звикнути до зими. В нас тут узимку немає ні сіна, ні ріпи, ані картоплі.

— Це правда,— замислено відповів Гобо.— Я про це якось не думав. Не уявляю собі, що тоді буде. Просто жах!

Бембі спокійно сказав:

— Нічого жахливого в цьому немає. Звичайно, буде важко.

■— Ну,— хвалькувато мовив Гобо,— якщо мені буде дуже тяжко, я просто знов піду до Нього. Чому я повинен голодувати? Я до такого не звик.

Бембі мовчки повернувся і пішов геть.

Коли Гобо залишився наодинці з Мареною, він заговорив про Бембі.

— Він не розуміє мене,— сказав Гобо.— Думає, що я все ще дурненький, малий Гобо, який був колись. Він ' Д°сі ніяк не змириться з тим, що я став не такий, як усі. Далась йому взнаки ця небезпека! Бембі, звичайно, бажає Чеиі добра, але зовсім не розуміє, що небезпека існує для вЮго й таких, як він, а не для мене!

Марена завжди погоджувалася з ним. Вони любили °№е одного й були дуже щасливі.

— Ніхто так не розуміє мене, як ти,— казав їй Гобо.—

чайно, скаржитися гріх, мене скрізь шанують. Але ти

Роздаю їм, який Він добрий, а вони слухають і хоч, може,

*е думають, що я брешу, проте все-таки вважають Його

Ч'ашним!

ЧаРена.

умієш мене найкраще. А решта... Хоч скільки я розпо-

завжди вірила в Нього,— мрійливо сказала

— Так? — байдуже мовив Гобо.

— Хіба ти не пам'ятаєш, що я говорила того дня, кола ти залишився лежати на снігу? Я сказала, що настане час і Він прийде до нас у ліс, буде гратися з нами...

— Ні,— сказав Гобо.— Цього я не пам'ятаю.

Минуло кілька тижнів. Якось на світанку Бембі з Фаліною і Гобо з Мареною зустрілися в рідному чагарнику неподалік від лугу. Бембі з Фаліною щойно вернулися з прогулянки; поминувши старого дуба, вони стали шукати собі місця для відпочинку й тут зустріли Гобо та Марену. Гобо саме хотів іти на луг.

— Будь краще з нами,— сказав Бембі.— Ось-ось зійде сонце, зараз ніхто не виходить із свого сховку.

— Дурнипі,— посміхнувся Гобо.— Хай не виходять, а я піду.

І він рушив з чагарника. Марена подалася за ним. Бембі з Фаліною залишилися.

— Ходімо! — сердито сказав Бембі.— Хай робить, що знає.

Вони хотіли вже йти далі.

Та раптом з того боку лугу долинув різкий, застережливий крик сойки.

Бембі враз повернувся й кинувся слідом за Гобо. Він наздогнав його і Марену майже біля дуба.

— Чуєш? — гукнув він.

— Що? — здивовано запитав Гобо.

Сойка знову різко закричала, вже з іншого боку.

— Невже ти не чуєш? — сказав Бембі.

— Ні,— спокійно відповів Гобо.

— Це небезпека! — пояснив Бембі.

Та ось голосно заскрекотала сорока, за нею друга, поті третя. Ще раз закричала сойка, а високо в повітрі закарк" ли гави.

Тепер уже й Фаліна почала просити брата:

— Не виходь, Гобо! Там небезпечно!

Навіть Марена стала вмовляти його: _ г

— Будь тут. Гобо! Заради мене побудь сьогодні П Адже там небезпечно!

І

Та Гобо тільки поблажливо посміхався:

— і Небезпечно"!.. "Небезпечно"!.. Яке мені діло до тієї І^ебезпеки?

І враз Бембі запропонував:

— Принаймні, хай тоді спершу вийде Марена, щоб ми Цоч знали...

Не встиг Бембі доказати, як Марена вже вискочила гущавини й кинулася вперед.

Всі троє стояли й дивилися їй услід. Бембі й Фаліна — втамувавши подих, Гобо,— всім своїм виглядом показую-м, що вважає їхнє бажання безглуздим, але терпляче задовольняє його.

Вони бачили, як Марена повільно, боязкою ходою, ви-фко підвівши голову, оглядаючись на всі боки і обнюхуючи повітря підходила до лугу.

1 Раптом вона обернулась, високо підстрибнула і, як вітер, помчала назад, у гущавину.

1— Він!.. Там Він! — шепотіла вона, тремтячи й задихаючись від жаху.— Я... я бачила Його... Він стоїть там... біля вільхи...

І— Тікаймо,— крикнув Бембі.— Мерщій тікаймо!

— Тікаймо. Гобо! — почала благати Фаліна. І Марена ледь чутно прошепотіла:

— Прошу тебе, Гобо, тікаймо... прошу тебе... Але Гобо не зважав.

1— Тікайте, якщо вам так дуже хочеться,— сказав він.— Хто вас тримає? А я піду й привітаю Його! Спинити Гобо було неможливо.

Бембі, Фаліна та Марена залишилися в чагарнику з жахом дивились, як Гобо підходив до лугу. Вони не ^огли зрушити з місця, вражені самовпевненістю Гобо 1 охоплені страхом за нього. Гобо спокійно стояв на лузі і поглядом шукав вільху.

він радісно підвів голову — певно, побачив Його. Саме миті вдарив грім.

Гобо ніби підкинуло вгору, він рвучко обернувся і непев-

стрибками кинувся назад у ліс. Коли Гобо досяг чагарника, Бембі, Фаліна й Марена ще

яли непорушно, скуті страхом. Гобо, важко дихаючи.

""ми.

нув їх і. не тямлячи себе, помчав далі. Тоді вони по-

вернулись, наздогнали Гобо і, взявши його в коло, побіглц всі разом у глиб лісу.

Та за хвилину Гобо впав.

Всі миттю зупинилися. Марена біля Гобо, Бембі з Фалі, ною трохи віддалік, готові щомиті кинутись навтіки.

Гобо лежав з розвернутим боком, стікаючи кров'ю. Він кволо підвів голову:

— Марено... — насилу вимовив бідолаха,— Марено... Він не впізнав мене... — І замовк.

У кущах на узліссі щось грізно зашуміло. Марена нахилилася до Гобо:

— Він іде! Він іде, Гобо! Вставай, ти повинен устати! Гобо ще раз спробував підвести голову, але тільки сіпнув

ногами й затих.

З тріском і шелестом розсунулися кущі, і вийшов Він.

Марена побачила Його зовсім близько. Вона тихо від-ступила назад і кинулася в густий чагарник, доганяючи Бембі й Фаліну.

І

Біжачи, вона ще раз обернулась і побачила, як Він нахилився над конаючим і схопив його.

Потім почувся скорбогний передсмертний крик Гобо.

Бембі був сам. Він ішов до річки, що тихо бігла поміж очеретом і старими вербами.

Відколи Бембі вибрав самітнє життя, він дедалі частіше приходив сюди. Тут було мало стежок, і він майже ніколи не зустрічав нікого з своїх. Бембі дуже змінився останнім часом — став суворішим і похмурішим. Він і сам не розу-■ів, що з ним діється, та, власне, й не думав про це. Лише Інколи його полонили якісь плутані думки, і тоді йому здавалося, що життя стало тяжчим і безрадіснішим.