Туманний Горн

Страница 2 из 3

Рэй Брэдбери

А потім з-під поверхні холодного моря випірнула голова, велика темна голова з гігантськими очима, шия. А потім, ні, не тіло — знову шия і ще, і ще. Голова здійнялася вгору на всі 40 футів на тонкій і красивій темній шиї. Тільки тоді, наче острівець чорного корала, мушель та раків, з підводних глибин піднялося тіло. Майнув хвіст. Довжина монстра від голови і до кінчика хвоста, як мені здалося, була футів дев'яносто—сто.

Не знаю, що я сказав, але я сказав щось.

— Спокійно, хлопче. Спокійно, — прошепотів МакДан.

— Це неможливо! — сказав я.

— Ні, Джоні, ми неможливі. Воно було таким і за мільйон років до цього. Воно не змінилось. Це ми та світ, змінившись, стали не можливі. Ми!

З безмежною темною величчю воно повільно пливло у крижаних водах вдалині. Туман клубочився над водою, на мить стираючи його обриси. Око чудовиська ловило й відбивало наші яскраві промені: червоний-білий, червоний-білий — неначе здійнятий високо вгору диск, передавав послання древнім шифром. Монстр був таким же тихим, як і туман крізь який він плив.

— Це якийсь динозавр! — я присів і схопився за перила.

— Так, один із їхнього племені.

— Але ж вони всі вимерли!

— Ні, просто зникли у Безодні. Дуже глибоко, пішли у глибокі глибини Безодні. Хіба ж це не те слово, Джоні, справжнє слово в якому сказано так багато — Безодня. В ньому весь холод, вся темрява і вся глибина нашого світу.

— Що ми будемо робити?

— Робити? У нас є робота, ми не можемо піти. До того ж, тут безпечніше, ніж якби ми намагалися доплисти до берега на човні. Ця істота розміром з есмінець і майже настільки ж швидка.

— Але чому воно приходить сюди?

Наступної миті я отримав відповідь.

Туманний горн заревів.

І монстр відповів йому.

Цей крик прийшов крізь мільйони років води і туману. Він повнився таким болем і самотністю, що луною відбився в моїй голові. Чудовисько кричало до башти. Туманний горн ревів. Чудовисько закричало знову. Туманний горн ревів. Монстр розчахнув свою величезну зубату пащу і звук, що вирвався з неї, як дві краплі води був схожий на голос Туманного Горну. Самотній і безкінечно далекий. Звук одинокості, незримого моря, холодної ночі, покинутості. Ось, яким був цей звук.

— Тепер, — зашепотів МакДанн. — ти розумієш, чому воно приходить сюди?

Я кивнув.

— Цілий рік, Джонні, цей нещасний монстр лежить ген-ген від берега, на глибині в 20 миль, вслухаючись у тишу. Цьому самотньому чудовиську, напевно, з мільйон років. Уяви собі — мільйон років. Ти зміг би стільки чекати? Можливо, воно останнє зі свого роду. Чомусь я так і думаю. І ось, п'ять років тому, тут з'являються люди і будують цей маяк. Встановлюють свій Туманний Горн, що реве і реве над Безоднею, де ти поховав себе у снах, щоб бачити світ, в якому були тисячі таких, як ти. Зараз ти один. Один у світі, який тобі чужий, світі, в якому ти маєш ховатися.

Але голос Туманного Горну прибуває і йде, прибуває і йде, і ось ти ворушишся на каламутному дні Безодні, очі, схожі на лінзи величезного фотоапарата, розплющуються, і ти пливеш. Повільно, дуже повільно, тобі важко, адже на плечах у тебе вся вага океану. Слабкий і дуже знайомий голос Туманного Горну лине крізь тисячі миль води, пічка в твоєму череві нагнітає пару, і ти починаєш повільно, повільно здійматися вгору. Харчуючись ріками медуз та косяками тріски й мересниці; ти повільно пливеш крізь осінні місяці, крізь Вересень, коли тумани тільки починаються, крізь Жовтень, коли туман гусне, як кисіль, а Туманний Горн і далі кличе тебе, і потім в Листопаді, коли ти день за день призвичаював себе до високого тиску, здіймаючись щогодини на кілька футів вгору, ти біля поверхні і ти все ще живий. Ти мусиш підніматися повільно: якщо спливеш відразу, то вибухнеш. То ж тобі потрібно 3 місяці, аби з'явитися на поверхні, а потім іще кілька днів, щоб допливти крізь холодні води до маяка. І ось ти тут — там, у пітьмі ночі, Джонні, найбільший, чорти б його забрали, монстр, якого тільки знала Земля. А тут маяк. Маяк, що кличе тебе, маяк з точно такою ж довгою шиєю, що стирчить з води, з точно таким же тілом і що найголовніше з точно таким же, як у тебе, голосом. Тепер розумієш, Джонні, тепер ти розумієш?

Туманний Горн заревів.

Монстр відповів йому.

Я все бачив, і все розумів: мільйони років він чекав, що повернеться той, хто ніколи не повертався. Мільйони років самотності на дні моря. В Безодні. Безумний проміжок часу за який небо очистилось від літаючих ящурів, земля осушила болота, лінивці та шаблезубі тигри, відживши своє, застигли в асфальтових калюжах, а пагорби заповнила метушня, схожих на білих мурах людей.

Туманний горн заревів.

— Минулого року, — сказав МакДанн. — це створіння всю ніч плавало колами довкола мене. Не наближалося, дивувалося, напевно. Можливо, воно боялося. І трохи злилося, адже ним було подолало стільки миль. Та наступного дня туман несподівано розвіявся, визирнуло яскраве сонце, небо стало синім, наче з картини. Монстр поплив геть від тепла і мовчання, зник і вже не вертався. Гадаю, він весь рік сушив собі голову, думав…

Зараз монстр був за якихось сотню ярдів від нас, він кричав до Горна, а Горн кричав до нього у відповідь. Коли промінь торкався ока монстра був вогонь — крига, вогонь — крига.

— Таке ось воно життя, — сказав МакДанн. — Хтось завжди чекає на того, хто ніколи не повертається. Завжди любить сильніше, ніж можуть любити його. І настає мить, коли ти хочеш знищити, те що любиш, аби тільки воно більше не мучило тебе.

Чудовисько понеслось до маяка.

Туманний Горн заревів.

— Погляньмо, що станеться, — прошепотів МакДанн.

Він вимкнув Туманний Горн.

Наступна хвилина налилася такою напругою, що ми чули, як гупають наші серця в скляному просторі башти, чули повільні слизькі повороти ліхтаря.

Чудовисько спинилося, вклякло на місці. Його величезні очі-прожектори блимнули. Паща роззявилась і забурчала, наче вулкан. Монстр крутив головою навсебіч, ніби шукав звук, що тепер канув в тумані. Він поглянув на маяк. Знову забурчав. Потім його очі спалахнули вогнем. Істота, загативши лапами об воду, піднялася і кинулася на башту, з очами налитими болем і злобою.