Пес іде в світ

Страница 19 из 28

Крістіне Нестлінгер

— Наразі досить!

Котенята погодились. З напханими животиками вони вистрибнули на купу вугілля й поснули. Пес і собі трохи задрімав. Коли він прокинувся, за вікном підвалу було вже темно. Котенята ще спали. Пес позіхнув, спроквола потюпав до полиці, узяв мішок з картоплею і спорожнив його, узяв мішок з цибулею і також спорожнив, потюпав назад до купи вугілля й досить дбайливо та лагідно поклав п'ятнадцятеро котенят в один мішок, п'ятнадцятеро — в другий. Він перекладав їх так обережно, що жодне навіть не прокинулося. Потім завдав обидва мішки собі на плечі й по купі вугілля виліз із підвалу. Ішов, скрадаючись вуличкою, попід стінами будинків. Аж ось він дістався майдану з церквою. "Церкву цю я вже одного разу бачив,-подумав пес— Ми проїжджали повз неї, як їхали з ведмедем до вдови Ольги! А потім ми повернули ліворуч".

Пес повернув ліворуч і вийшов на просторий майдан. Майдан цей він також бачив під час подорожі до вдови Ольги. Пес пригадав його по великому годиннику в центрі. "Звідси ми повернули праворуч",— подумав пес. Він крадькома повернув праворуч. А коли досяг пам'ятника — залізного чоловіка з бородою, полегшено зітхнув. За пам'ятником був парк, а за парком, це пес пам'ятав дуже добре, стояв будинок удови Ольги. На радощах пес почав насвистувати свої улюблені пісні і подріботів парком.

На кухні у вдови Ольги світилося. Пес постукав у вікно.

Вдова Ольга підійшла до вікна.

— Шваґре ведмедю,— зарепетувала вона,— у присадку стоїть якесь чорне страховисько!

Проте ведмідь упізнав свого друга відразу. Він кинувся до вхідних дверей і впустив пса.

Пес увійшов до передпокою, зняв із плечей обидва мішки, дістав із кожного по п'ятнадцятеро сонних котенят, поклав їх на підлозі й сказав:

— Удово Ольго, вибачте мені, але я не знаю іншого місця, куди міг би прийти з діточками!

Вдова Ольга уважно вглядалася в брудного пса, потім уважно вглядалася у тридцять брудних, вимазаних сажею котенят, а відтак наказала:

— Негайно вкладіть капосників назад у мішки!

— А я вважав вас доброю,— сумно промовив пес.

— Я добра,— відповіла вдова Ольга— Але й найбільша доброта має межі. Занесіть цих брудних капосників до котячого притулку!

— Тьху на тебе! — обурився ведмідь.— Братово, ти мене гірко розчарувала. Ти ж завжди казала, що любиш дітей!

— Діти для мене,— вигукнула вдова Ольга,— це людські й ведмежі діти!

— Тьху, тьху! Тричі тьху! — вигукнув пес— Діти є діти! А хто робить різницю між дітьми, той свиня!

— Що?! — закричала вдова Ольга — Ти звинувачуєш мене за те, що я недолюблюю котів, ще й свинею називаєш?!

Від крику котенята прокинулись. Пес хотів повкладати їх назад у мішки, але бадьорі котики не схотіли. Пес зумів упіймати лише двох, а решта вмить розбіглися. Один котик заховався під тахту, двоє залізли в шафу, троє вистрибнули на вішалку, четверо видряпалися високо на штору, п'ятеро сховалися під ліжко, шестеро вискочили на стіл, а звідти на абажур, семеро шаснули в комірчину. А ті двоє, які пес упіймав, вислизнули йому з лап і дременули за піч.

Пес половив семеро котиків у комірчині й поклав у мішок. Потім виліз на стіл і зняв шестеро котенят із абажура. Та коли він із цими шістьма повернувся до мішка, тих семеро котиків вже повтікали. На вішалці тепер принишкло десятеро котиків.

— Так не годиться,— засапано сказав пес. Він поклав шестеро котиків у мішок і простягнув його ведмедеві.— Друже ведмедю,— мовив він.— Будь такий ласкавий, потримай мішок.

Ведмідь похитав товстою головою.

— У мішку має лежати картопля або цибуля,— промурмотів він.-3 дітьми не слід поводитися, як з картоплею й цибулею.-Почалапавши до вітальні, він сів на тахту й вигукнув:

— Дітки, будьте розумні. Ідіть сюди! Вдова Ольга — сувора й немилосердна жінка. Вона прирікає нас на гірке вуличне життя.

Усі котенята враз голосно заридали. Один котик вигукнув:

— Нам потрібне тепле кубелечко! Другий:

— Ми ще занадто малі для гіркого життя! Котяче ридання могло зворушити й кам'яне серце.

Вдова Ольга затулила руками вуха. Вона не хотіла, щоб її серце злагідніло. Але, щоб заглушити ридання у тридцять котячих голосів, двох рук замало. Вдова Ольга не встояла. Вона повільно опустилася на тахту й, перемагаючи котячий плач, буркнула:

— Можете залишитися тут!

На радощах пес обійняв удову Ольгу й дуже її забруднив. Зате в такому вигляді вона непогано пасувала до пса і до котенят. І до свого дому також. Бо у всьому домі не було жодної чистої місцинки. Від котячого стрибання й біганини все вкрилося брудом. Та й пес позалишав чорні сліди своїх лап по всій господі. Вдова Ольга випручалась із песячих обіймів, підвелася й сказала:

— А зараз ми візьмемося до роботи!

— До якої роботи? — запитав ведмідь.

— До миття,— відповіла вдова Ольга — Але спочатку ми відмиємо від бруду пса, а потім котенят, а наостанок весь наш дім.

Пес потюпав до ванної. Удова Ольга намилила його й заходилась терти щіткою та змивати під душем. З миттям пса не було жодних проблем. Він любив воду й не протестував проти мила. Зате котенята страшенно сполошились, побачивши, що робить удова Ольга з їхнім опікуном. Тремтячи з ляку, вони опинилися на колінах у ведмедя. Один котик вигукнув:

— Нам потрібне тепле кубелечко, а не мокре! Другий:

— Ми хочемо, щоб нас гладили. Але не щіткою! Третій:

— Гіршого життя, ніж те, що в нас тепер, не буває! Решта двадцять семеро котенят закричали:

— Забираймося звідси, не лишаймося тут ні хвилини більше!

— Заспокойтеся! Не галасуйте! — промурмотів ведмідь — Позлизуйте з себе бруд, поки моя братова вийде з ванної.

— Ми ще не вміємо себе лизати! — вигукнув один котик.

— Нам ще треба цього навчитися! — вигукнув другий.

— Тато завжди нас вилизував, щоб ми були чистенькі! — вигукнув третій.

Решта двадцять семеро котенят загукали:

— Ми хочемо до тата!

Ведмідь зітхнув. Перегодя звелів:

— Усім стати рядочком для облизування!

Ведмідь вилизав геть усіх тридцятеро котенят. Він вилизував їх від мордочки аж до кінчика хвоста. Його знудило, бо наковтався забагато сажі, бруду й котячої шерсті. Та коли вдова Ольга прийшла з вимитим псом до світлиці, всі тридцятеро котенят були чисті, аж блищали. Ведмідь вигукнув гордо: