— Що ти відчуваєш до неї?
— Я прагну захистити її від привидів.
— Що? Тут водяться привиди?
— Так. Щоночі. Вони нас будять невідомо навіщо. Нам боляче, бо вони щипаються. Нам страшно, бо ми їх не бачимо. Потім так важко знову заснути.
— А до тебе привиди приходять часто?
— Ні. У мене дуже міцний сон. Але іноді я чую, як Пеггі Блу кричить уночі. Я хотів би захистити її.
— Скажи їй про це.
— Все одно я не зможу цього зробити, бо вночі нам заборонено виходити з кімнати. Такі правила.
— Хіба привиди ознайомлені з правилами? Ні. Явно ні. Будь хитрішим. Коли вони почують, як ти кажеш Пеггі Блу, що стоятимеш на чатах, аби захистити її від них, — то не наважаться прийти сьогодні вночі.
— Так… але ж…
— Скільки тобі років, Оскаре?
— Не знаю. Котра зараз година?
— Десята. Тобі скоро п'ятнадцять. Ти не вважаєш, що настав час набратися мужності й висловити свої почуття.
О десятій тридцять я наважився і підійшов до відчинених дверей її палати.
— Привіт, Пеггі, це Оскар.
Вона лежала на ліжку, схожа на Білосніжку, яка чекає свого принца, тоді як ті бісові карлики вважають, що вона мертва, Білосніжку, яка кольором своєї шкіри нагадувала сніг на фото, де він виходить не білим, а ледь блакитним.
Вона повернулася до мене, і мені стало цікаво, за кого вона мене прийме: за принца чи за карлика. Я поставив би на "карлика" через свою яйцеголовість, але вона нічого не сказала, власне це мені й подобається у Пеггі Блу: вона ніколи нічого не каже, і все залишається таємничим.
— Я прийшов сказати, що сьогодні вночі й усі наступні ночі, якщо ти не проти, я стоятиму на варті біля твоєї кімнати, захищаючи тебе від привидів.
Вона глянула на мене, кліпнула віями, і в мене виникло враження, що фільм почав прокручуватись у сповільненому темпі, повітря ставало прозорішим, тиша — тихішою, я ступав, наче по воді, і що при наближенні до її ліжка, осяяного світлом, яке падає нізвідки, все змінюється.
— Хвилинку, Яйцеголовий, Пеггі стерегтиму я!
Поп Корн стояв у дверях, чи точніше, заповнював собою весь прохід. Я затремтів. Звісно, якщо Пеггі стерегтиме він, це буде ефективно, жоден привид більше не пройде.
Поп Корн підморгнув Пеггі.
— То як, Пеггі? Ми з тобою друзі, чи не так?
Пеггі дивилась на стелю. Поп Корн сприйняв це за згоду і потягнув мене з палати.
— Якщо хочеш дівчину — бери Сандрін. Пеггі моя і більш нічия.
— За яким правом?
— За правом першого. Якщо ти чимось незадоволений — можемо битися.
— Насправді я суперзадоволений.
Я трохи стомився і пішов посидіти до ігрової кімнати. Там якраз була Сандрін. У Сандрін, як і в мене, лейкемія але, здається, її лікування проходить успішно. Ми називаємо її Китаянкою, бо в неї чорна блискуча перука з прямого жорсткого волосся з чубчиком, що робить її схожою на китаянку. Вона дивиться на мене і вистрілює бульбашкою з жувальної гумки.
— Можеш мене поцілувати, якщо хочеш.
— Навіщо. Жувальна гумка тебе не задовольняє?
— Ти на це нездатний, ти — нуль. Впевнена, ти ніколи цього не робив.
— Не сміши. У п'ятнадцять років я робив це вже багато разів, будь певна.
— Тобі п'ятнадцять? — здивувалась вона.
Я перевірив по годиннику.
— Так. Якраз минуло п'ятнадцять.
— Я завжди мріяла, щоб мене поцілував дорослий п'ятнадцятирічний хлопець.
— Авжеж, це привабливо, — бовкнув я.
Вона скорчила неймовірну гримасу, виставивши губи вперед, стала схожою на присоску, розплющену на віконному склі, і тут я зрозумів, що вона чекає на поцілунок.
Обернувшись, я бачу всіх моїх друзів, які спостерігають за мною. Жодної можливості здрейфити. Треба бути чоловіком. Прийшла пора.
Я підходжу і цілую. Вона стискає мене в обіймах, я не можу відірватись, все зволожується, раптом, без попередження, вона всовує мені в рот свою жувальну гумку. З несподіванки я її ковтнув. Мене взяло зло.
І у цей момент чиясь рука торкнулась мого плеча. Біда не ходить сама — прийшли мої батьки. Сьогодні неділя, я й забув.
— Оскаре, ти не познайомиш нас зі своєю подругою?
— Вона мені не подруга.
— Може, ти все таки нас познайомиш?
— Сандрін. Мої батьки. Сандрін.
— Рада з Вами познайомитись, — каже Китаянка, прибираючи солоденького вигляду.
Я б її задушив.
— Хочеш, щоби Сандрін пішла з нами у твою палату?
— Ні, Сандрін залишиться тут.
Повернувшись у ліжко, я відчув, що стомився, і трохи поспав. Все одно я не хотів із ними розмовляти.
Коли я прокинувся, вони як завжди вручили мені подарунки. Відколи мене поклали у стаціонар, у моїх батьків виникли проблеми зі спілкуванням, тож вони приносять дарунки, і ми марнуємо післяобідній час, читаючи правила гри та інструкції з використання. Що стосується пояснень, мій тато — цілком безстрашний: навіть якщо вони написані турецькою чи японською, він не падає духом, а береться за схеми. Просто чемпіон світу з марнування часу в неділю пополудні.
Сьогодні вони принесли плеєра. Тут я ніяк не міг їх розкритикувати, навіть якби хотів.
— А вчора ви не приїздили?
— Вчора? Навіщо? Ми ж можемо лише в неділю. Чому ти запитуєш?
— Вашу машину бачили на стоянці.
— У світі не один червоний джип. Машини взаємозамінні.
— Авжеж. Не те що батьки. А жаль.
Тут я їх просто прибив на місці. Тоді взяв плеєр і при них двічі поспіль прослухав диск "Лускунчик". Дві години вони не могли сказати ні слова. Так їм і треба.
— Тобі подобається?
— Так. Я хочу спати.
Вони зрозуміли, що мусять іти. Їм було страшенно незручно. І вони ніяк не могли наважитися. Я відчував, що вони хочуть поговорити, але не знаходять слів. Мені подобалося дивитись, як тепер страждають вони.
Потім мама кинулася до мене, міцно обняла й промовила здавленим голосом:
— Я люблю тебе, Оскаре, я так тебе люблю.
Я хотів опиратися, але в останню мить поступився; пригадалися давні часи, часи, коли мене просто пестили, часи, коли вона без тривоги в голосі казала, що любить мене.
Після цього я, видно, трохи задрімав.
Бабця-Ружа — чемпіонка з пробудження. Вона завжди приходить на фінішну пряму якраз тоді, як я розплющую очі. І в цю мить вона завжди усміхається.
— Ну, як батьки?
— Як завжди, нездари. Подарували "Лускунчика".
— "Лускунчика"? Цікаво. У мене була подруга, яку звали так само. Справжня чемпіонка. Вона ламала шиї суперників між стегнами. А Пеггі Блу, ти ходив до неї?