Народження Дестроєра

Страница 37 из 48

Уорен Мерфи

— Не знаю точно, що він робить з цінними паперами, але заробляє він дуже багато. Ти, Рімо не думаєш про гроші. От що мені в тобі дуже подобається.

— По-моєму, похвали заслуговує твій батько. Уяви собі, як важко втриматися від спокус, коли в тебе стільки грошей, коли можна стати багатим плейбоєм, подорожувати, тринькати гроші...

— Ні, татко не такий! Він сидить безвилазно вдома, начебто його лякає навколишній світ — жорстокий і злий.

Рімо не став заперечувати. У повітрі ледве помітно пахло смаженою кавою. Осінній холодок забирався під піджак. Полуденне сонце світило, але не давало тепла.

Неподалік якась висока і кремезна людина розглядала вітрину. За час прогулянки вона уже двічі проходила повз Рімо і Цинтію.

Рімо потягнув Цинтію за руку.

— Йдімо-но туди.

Вони пройшли чотири квартали, і за цей час Рімо дізнався, що вдома Цинтія бувала рідко, що про свою матір вона будь-чого не знає, і що дорогий татко надто м'який зі слугами. Ще Рімо точно дізнався, що за ними стежать.

Так вони прогулювалися і розмовляли. Тісно притиснувшись один до іншого, вони гуляли під осінніми деревами, сиділи на каменях і говорили про життя і любов. Коли стало зовсім темно і холодно, вони повернулися в готель, у номер Рімо.

— Що ти хочеш на вечерю? — запитав Рімо.

Цинтія покрутила ручки телевізора і зручно влаштувалася в кріслі.

— Біфштекс з кров'ю і пиво.

— Добре, — сказав Рімо і зняв трубку внутрішнього телефону.

Поки він замовляв вечерю, Цинтія розглядала номер, вмебльований у стилі "Невиразне двадцяте століття". Кілька кольорових плям, щоб номер хоч трохи відрізнявся від лікарняної палати. Кімната була оформлена середньостатистичним дизайнером-невдахою для неіснуючої в природі середньостатистичної людини.

Цинтія підтягла коліна до підборіддя. З її розпатланим волоссям треба було щось робити.

Не встиг Рімо покласти трубку, як телефон задзвонив, наче Рімо натиснув трубкою на кнопку дзвоника. Рімо знизав плечима і посміхнувся Цинтії. Та посміхнулася у відповідь.

— Це, напевно, наші біфштекси.

Рімо зняв трубку. Низький голос на іншому кінці дроту вимовив:

— Це містер Кебелл?

— Так, — відповів Рімо, думкою намагаючись уявити за голосом обличчя його власника. Схоже на те, що це був їх "хвіст". Отже, Фелтон охороняє свою дочку?

— Містер Кебелл, у мене до вас важлива справа. Чи могли б ви спуститися у фойє?

— Ні. — Подивимося, на що зважиться цей телефонувальник.

— Мова йде про ваші гроші.

— Які гроші?

— Вчора, розплачуючись у барі, ви впустили двісті доларів. Це говорить керуючий. Гроші в моєму офісі.

— Давайте розберемося з цим вранці.

— Прошу вас, давайте вирішимо цю проблему зараз же. Ми не хочемо зайвої відповідальності.

— Керуючий, кажете?

Рімо розумів, що тактично його загнали в кут. Він був у кімнаті, навколо — вороги. Так, їм вдалося його притиснути. Правий був Маклірі, коли говорив, що на безпечне життя сподіватися нічого. У будь-якому випадку елемент несподіванки він уже втратив. Тільки два дні, і він вже позбувся своєї основної переваги.

Рімо відчув, як спітніла рука, яка стискає трубку. Він глибоко вдихнув, заганяючи повітря в усі куточки легень, всередину і вниз, до самої діафрагми. Ну що ж... Тепер або ніколи. Рімо витер долоню об штани. По тілу пробігла хвиля адреналіну.

— Добре, зараз спущуся.

Підійшовши до вбудованої шафи, Рімо дістав валізу і вийняв з неї свій плащ. Загородивши його від Цинтії, вийняв з кишені довгий металевий предмет. Спеціальний шприц. Усередині — пентатол. Якщо не спрацюють больові точки, ця штука відмінно розв'язує язик.

— Я на секунду залишу тебе, мене чекають. Щодо статті.

Цинтія зробила незадоволене обличчя.

— Напевно, це хтось дуже симпатичний. Невже для тебе так важлива нещасна стаття, що ти готовий кинути мене одну в такий момент?

— Ну не сердься, люба, — Рімо спробував поцілувати її в щоку, але Цинтія сердито відсторонилася, — я незабаром повернуся.

— Ти можеш мене вже не застати!

Рімо відчинив двері.

— Таке життя.

— Йди до чорта! Якщо не повернешся на той час, коли я закінчу вечерю, то, клянусь, я піду!

Рімо послав їй повітряний поцілунок і закрив за собою двері. Клацнув замок, і відразу в голові спалахнуло сліпуче світло, а зелений килим коридору рвонувся назустріч обличчю.

РОЗДІЛ ДВАДЦЯТЬ ДЕВ'ЯТИЙ

Рімо отямився на задньому сидінні неосвітленого автомобіля. Поруч з ним, уперши Рімо в бік револьвер, сидів чоловік, що стежив за ними сьогодні. На голові в нього був невиразний капелюх, які носять комівояжери. Опущені поля затінювали обличчя типового м'ясника.

Попереду, повернувшись до Рімо, сиділа сухорлява людина в капелюсі "Стетсон". Виднілася товста шия водія. Машина стояла десь на околиці міста. Рімо розглянув у темряві якісь дерева, але як вуличних ліхтарів, так і освітлених вікон не було видно.

Рімо потряс головою, не стільки для того, щоб прояснити її, скільки щоб показати, що він отямився.

— Ага, — сказав сухорлявий, — наш гість прокинувся. Містер Кебелл, ви не уявляєте, наскільки ми шкодуємо про сумний інцидент там, в готелі. Але ви повинні знати, що підлоги в готельних коридорах можуть бути дуже слизькими... Зараз вам краще?

Рімо все вдає, що не може поворухнути навіть мізинцем.

Сухорлявий заговорив знову:

— Не стану розповідати, навіщо ми вас сюди привезли, хочу тільки викласти деякі факти.

Він підніс до губ сигарету. Ага, в правій руці зброї немає!

— Довелося викрасти вас, містер Кебелл. Нас можуть за це відправити на електричний стілець, скажете ви?

Рімо моргнув.

— А якщо ми вас уб'ємо, то покарання буде точнісінько таким же... Але чи хочемо ми вас убити?

Рімо не рухався.

— Ні, — сам відповів на своє питання сухорлявий, — вбивати вас нам би не хотілось. Нам хочеться подарувати вам дві тисячі доларів.

Вогник сигарети освітив посмішку на обличчі сухорлявого.

— Візьмете?

Рімо хрипко прошептав:

— Якщо ви так наполягаєте... До того ж я вже завдав вам стільки турбот, що тепер просто незручно буде відмовлятися.

— Дуже добре. Ми хочемо, щоб ви витратили ці гроші там, відкіля приїхали, у Лос-Анджелесі.

Сухорлявий вийняв з рота сигарету лівою рукою. І в ній не було зброї.