Із Росії з любов'ю

Страница 38 из 69

Ян Флеминг

Це був глибокий, викладений з) свіжої цегли альков. Попід кожною стіною тунелю стояли лави, а зі стелі звисало щось загорнуте в грубий брезент. Вони увійшли до алькова. Ще кілька ярдів підйому, подумав Бонд, і тисячі пацюків охопила б масова істерія. Тоді вся орда через брак простору попереду повернулася б назад і кинулася проти світла на порушників свого царства, незважаючи навіть на два сліпучі промені та загрозливий запах.

— Пильнуйте! — попередив Керім.

Настала тиша. Писк у тунелі вщух, наче хтось подав команду. Потім тунель затопила велика хвиля сірих тіл заввишки в цілий фут. Вона з неймовірним грюканням і борюканням, з пронизливим вереском і дріботінням понеслася назад — це пацюки з шаленою швидкістю кинулися бігти під укіс. Кілька хвилин лискуча сіра маса вирувала біля алькова, потім цей потік почав виснажуватись, рідшати й перетворюватись на струмочки з хворих та поранених пацюків, що, накульгуючи, пробиралися тунелем услід за рештою орди. Верещання цієї армії помалу стихало в бік річки. Знову запанувала тиша, яку зрідка порушував писк кажанів.

— Одного дня,— роздратовано буркнув Керім,— ці пацюки почнуть дохнути, і тоді в Стамбулі знову спалахне чума. Іноді я почуваю себе винним, бо не повідомляю власті про цей тунель, щоб вони його очистили. Та я не можу цього зробити, поки там сидять росіяни. — Він кивнув головою вгору і поглянув на годинник. — Залишається п'ять хвилин. Вони вже присувають стільці й гортають свої папери. Там буде троє постійних учасників нарад із МДБ, один з них, можливо, представляє військову розвідку ГРУ. Напевне, до них приєднаються ще троє: двоє прибули два тижні тому — один через Грецію, а другий через Персію. Бог знає, хто вони такі й чого їм тут треба. Іноді Тетяна заносить шифровки. Сподіватимемось, що побачимо її сьогодні. На вас вона справить враження. У ній є щось таке...

Керім розгорнув брезентовий футляр і поклав його на підлогу. Бонд збагнув:

у футлярі був перископ із підводного човна. На нижньому вузлі приладу волого виблискував шар мастила.

Бонд тихо пирснув.

— Чорт забирай, де ви взяли цю штукенцію?

— У турецьких військово-морських силах. Залишки війни. — Керімів голос не заохочував до подальших розпитувань. — Тепер відділ "Квд" в Лондоні намагається поєднати цю бісову трубу із звуком. Це зовсім нелегко. Верхні об'єкти не більші за звичайну запальничку. Коли я підіймаю перископ, він виходить на рівень підлоги в сусідній кімнаті. Ми вирізали для нього в кутку отвір у формі маленької мишачої нірки і зробили це так добре, що одного разу я навіть побачив в окулярі велику мишоловку із шматком сиру. — Керім коротко засміявся. — Але там не так багато місця, щоб поставити ще й чутливі мікрофони. Та й надії потрапити туди знову дуже мізерні. Я спромігся поставити цю штуку лише завдяки тому, що прилаштував своїх друзів у Міністерство громадських робіт. Щоб викурити звідти на кілька днів росіян, довелося вигадувати неймовірні історії. Версія була така: мовляв, трамваї, які підіймаються вгору, стрясають фундаменти будинків, і це треба дослідити. Довелося покласти у потрібні кишені кілька сотень фунтів стерлінгів. Міністерська служба проінспектувала півдесятка будинків обабіч вулиці й оголосила місце безпечним, а тим часом наша сімейка завершила будівельні роботи. Росіяни взагалі з біса недовірливі, та цього разу їх наче щось укусило — повернувшись, вони прочесали приміщення густим гребінцем у пошуках мікрофонів, бомб і такого іншого. На жаль, ми не можемо скористатися цим прийомом удруге. Аж поки "К'ю" придумає щось дуже розумне, мусимо вдовольнятися мовчазним спостереженням. Рано чи пізно росіяни викажуть нам щось важливе: скажімо, допитуватимуть того, в кому ми вкрай зацікавлені, чи ще щось таке.

Поруч із станиною перископа на стелі алькова випинався вмурований туди металевий пухир, удвічі більший за футбольний м'яч.

— Що це? — запитав Бонд.

— Нижня частина бомби. Великої бомби. Якщо зі мною щось станеться або розпочнеться війна з Росією, цю бомбу буде підірвано з мого кабінету. Це дуже прикро (проте Керім не прибрав відповідного вигляду для такої заяви), бо крім росіян, боюся, загине ще багато невинних людей. Коли закипає кров, людина стає нерозбірливою, як і природа.

Стоячи перед бінокулярами, між двома поперечними ручками обабіч перископа, Керім мав доволі елегантний вигляд. Він позирнув на годинник, нахилився, взявся за ручки й повільно підняв їх до рівня підборіддя. Коли блискучий стовбур приладу вислизнув у свою сталеву оболонку в стелі ніші, почулося тихе шипіння гідравліки. Керім вигнув шию і припав до бінокулярів, повільно підіймаючи ручки. Потім став м'яко повертатися на всі боки. Нарешті зупинився, навів фокус об'єктива й кивнув головою Бондові.

— Тільки шестеро. Бонд підійшов і взявся за ручки.

— Добре придивляйтесь до їхніх облич,— сказав Керім. — Я всіх знаю, а ви запам'ятайте їх. На чолі столу — керівник резидентури. Ліворуч од нього — два його помічники. Навпроти них — троє новеньких. В останнього, який щойно прибув, вигляд, як у вельми важливої особи. Він — праворуч од резидента. Скажіть мені, як буде щось інше, крім базікання.

Першим бажанням у Бонда було попередити Керіма, щоб не здіймав такого галасу. У того, певно, було таке відчуття, ніби він в одній кімнаті з росіянами, сидить собі у кріслі в кутку, мов секретарі що стенографує нараду. Широкофокусні об'єктиви, призначені для пошуку літаків та надводних кораблів, відтворювали дивовижну картину. Це був погляд мишачим оком на ліс ніг під столом та різні частини голів, що належали до тих ніг. Резидент і двоє його колег мали доволі чіткий вигляд — типові, серйозні й нудні російські обличчя, чиї риси Бонд закарбував у пам'яті, як і пещене професорське обличчя керівника в грубих окулярах. Ліворуч — квадратне дерев'яне обличчя з глибокими тріщинами обабіч носа, непогане волосся en brosse' та рубець біля лівого вуха. У третього з цієї команди було хитре вірменське обличчя з розумними, блискучими мигдалевидними очима. Він саме говорив, і на його обличчі був удавано поштивий вигляд. У роті в нього сяяло золото.