Вірменський триптих
Вірменський триптих
(З Армена Шекояна)
1. Поет
Він повернувся із мандрів дальніх<br /> і сказав,<br /> що бачив усе.<br /> Він повернувся із відчуттям,<br /> що може звільнити від болю<br /> душі людські,<br /> але поки що не знав,<br /> із чого почати,<br /> несучи пилюгу доріг<br /> на своїх плечах,<br /> а в такому вигляді – незручно.
Він печальним був,<br /> бо в дорозі розгубив<br /> свої старі пісні,<br /> він був знічений,<br /> бо нові пісні,<br /> які склалися в путі,<br /> він ще не міг співати.
Він припав до землі,<br /> щоб усе обдумати і відпочити,<br /> але почув такий рідний запах,<br /> аж йому світ хитнувся,<br /> і він зрозумів,<br /> що стає землею.
2. Швець
Значить, так: Арон завжди посміхається,<br /> працюючи або відпочиваючи.<br /> Разом із ним усміхається з фото над головою<br /> Ален Делон перших своїх фільмів.
Арон – швець. У ного майстерні<br /> живуть кінозірки<br /> і кілька постійних клієнтів.
Арон усміхається із цвяхом у зубах,<br /> ніби так і має бути.<br /> Арон совісний –<br /> клієнт ніколи не запитує про ціну завчасно.
Коли питання політики вичерпані,<br /> Арон починає будь-яку іншу тему.<br /> Все ж нікому не вдалося дізнатися,<br /> коли він народився,<br /> звідки він до нас прийшов<br /> і відколи сяє його усмішка.
Поруч із ним все настільки живе,<br /> що, здається, мисливець на фото<br /> зараз вистрелить.<br /> Для Арона життя – таке свято,<br /> Як воскресіння для душі.
3. Дід
Сумирним, спокійним чоловіком<br /> був мій дід,<br /> а коли говорив згарячу,<br /> завше додавав: "Так сказав Шекспір" –<br /> і ми змушені були поважати<br /> того Шекспіра.
Мій дід не любив лайки,<br /> сідав за стіл, якщо запросять,<br /> не пив ні грама,<br /> а хмелів за всіх.
На нього находила іноді<br /> незбагненна печаль,<br /> яку ніхто не міг пояснити,<br /> але навіть у такі дні<br /> він не забував нагодувати курей.
Він завжди про все пам'ятав<br /> і завжди свої оповіді починав так:<br /> "Турки напали вночі…"