Робітництво! Прославляю
Ваші руки, потом змиті!
Вся земля — це ложе ваше,
Ваш покров — з небес блакиті. Мучить голод вас і холод,
Спека вас огнем спалила,
Та ніколи не хиталась
Ваша міць і ваша сила. Розум ваш, ясний і чистий,-
Він збагнув, що не подоба
Трудареві бути в рабстві,
Мов уярмлена худоба. Ви не скаржитесь безсило,
Ви ховаєте страждання,
Ви не хочете від інших
Чути марні вболівання. Так!.. Надія твердо радить:
"Будьте поки що терплячі,
Та, коли усі відчують
Спільні прагнення гарячі, . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . .
. . . . . . . . . .
. . . . . . . . . .1 Не втрачайте ви надії,
Що путі торує в світі
Робітництво! Прославляю
Ваші руки, потом змиті! 27 квітня 1880 р. 1 Царська цензура заборонила друкувати строфи, позначені
крапками, їх і досі ще не розшукано і
не відновлено. (Прим, ред.). Перекладач: Микола Бажан