Жертвопринесення

Гаррі Гаррісон

Гаррі Гаррісон

ЖЕРТВОПРИНЕСЕННЯ

Harry Harrison.

The Gods Themselves Throw Incense(1966).

Анотація:

Космічний корабель "Юрій Гагарін" вибухнув у польоті від Місяця до Землі. В живих залишилося троє: жінка і двоє чоловіків. Вони знаходяться в рятувальній капсулі, але не можуть подати сигнал лиха через сонячну бурю. Щоб дістатися до Землі, звідки їх почують, знадобиться від трьох до чотирьох тижнів, а кисню в капсулі вистачить (для трьох) тільки на два тижні. Тому, щоб двоє могли вижити, третій повинен померти. Хто стане жертвою?

В одну мить космічний корабель "Юрій Гагарін" з тисячофутової колони виблискуючого металу перетворився на хмару полум'я, газу, що розширюється, ребристих уламків і палаючих факелів. Сімдесят три людини померли у момент катастрофи, миттєво і безболісно. Причину вибуху так і не вдалося встановити, оскільки усі свідки загинули, а можливі речові докази розкидало по Всесвіту. Якби знайшовся сторонній спостерігач, він би побачив, як з'явилася і зникла хмара газу, залишивши після себе шматки перекрученого металу, обвуглені тіла, розкриті валізи, поламані агрегати, що розлітаються в різні боки. Кожен з предметів набув в результаті вибуху власної швидкості і прискорення. Деякі фрагменти деякий час летіли паралельно, але потім, через індивідуальні особливості, також почали розходитися, втрачаючись в міжпланетному просторі. Уламки побільше набули супутників. Книга з радіокодами почала обертатися навколо реактора корабля, утримувана законом тяжіння. Труп помічника боцмана стискував в скрижанілих руках м'які складки жіночої сукні. Але сонячна радіація і абсолютна сухість космічного простору немилосердно обійшлися з волокнами, перетворивши матерію на пил, який понесло відцентровими силами. Ніхто не міг вижити в такій катастрофі, але сліпий випадок може не лише убити, але і врятувати.

Три людини опинилися в рятувальній капсулі, єдина серед них жінка ще не прийшла до тями після удару головою об перегородку. Один чоловік перебував в стані шоку, його руки висіли, як батоги, а думки кружляли, немов потяг на іграшковій залізниці. Другий відкривав пластикову пляшку горілки.

— На усіх американських кораблях є коньяк, — говорив він, віддираючи смужку пластика, потім скручуючи кришку. — Англійці комплектують аптечки першої допомоги віскі. Молодці, нічого не скажеш. Але мені перепало літати на російському кораблі. Подивимося, чим вони можуть похвалитися.. — він приклав пляшку до рота, обома руками натиснув на неї.

— Тридцять тисяч фунтів готівкою, — бубонів Даміан Брейшоу. — Тридцять тисяч фунтів.. Господи, вони ж не можуть покласти на мене відповідальність за їх пропажу, — він зачепив каблуком стінку рятувальної капсули і підвівся на пару дюймів. Повільно повернувся на колишнє місце. І хоча шкіра його кольором нагадувала крейду, а шок перетворив обличчя на маску, видно було, що парубок він симпатичний. Волосся носив довге, але від зачіски не залишилося і сліду, так що пасма лізли на лоб і в очі. Він підняв руку, щоб відкинути його, але до волосся рука так і не дійшла.

— Хочеш випити, приятелю? — запитав другий чоловік, простягаючи йому пляшку. — Я думаю, пара ковтків тобі не завадить, так що не відкладай на завтра те, що можна випити сьогодні.

— Брейшоу.. Даміан Брейшоу, — видав він, беручи пляшку. Закашлявся, ковтнувши міцного напою, і уперше після вибуху відволікся від думок про втрачені гроші, помітив темно-зелену форму другого чоловіка, золоті нашивки на плечах. — Ви — космонавт., офіцер корабля.

— Цілком вірно. Зір у тебе відмінний. Я — другий лейтенант Коуен. Зви мене Чак. А я тебе — Даміан.

— Лейтенант Коуен, можете ви сказати..

— Чак, і давай на "ти".

— .Можеш ти сказати, що сталося? Я нічого не розумію, він обвів поглядом рятувальну капсулу, захищену сіткою лампу, ряд важелів з незрозумілими словами.

— Корабель вибухнув, — безпристрасно відповів Чак, але тут же приклався до пляшки. Довгі роки служби не пройшли даремно, шкіру біля очей прорізали глибокі зморшки, щетина на поголеній голові на добру половину складалася з сивини, але він ніяк не міг змиритися з тим, що буквально за декілька секунд величезний корабель перетворився на ніщо. — Випий ще, — він протягнув пляшку Даміану. — Ми повинні її прикінчити. Вибухнув — це усе, що я знаю. Просто вибухнув. Я відкрив люк в капсулу, проводив планову перевірку. Так мене шпурнуло всередину. Ти проходив повз, тому я встиг прихопити і тебе. Чи ти не пам'ятаєш? Даміан зам'явся, потім похитав головою.

— Так, схопив спочатку тебе, потім дівчину, вона лежала на палубі без свідомості. Коли затягував її, почув хрускіт перегородок, що рушаться. Стрибнув услід. Люк закрило вакуумом, перш ніж я встиг доторкнутися до нього.

— — А інші?.

— Мертві, Даміан, усі до єдиного. Якщо хто і вижив, так це ми. Даміан ахнув:

— Ти упевнений?

— Абсолютно. Я спостерігав через ілюмінатор. Корабель розлетівся вщент. Вибухнув. Коли б не заздалегідь відкритий люк, ми б теж не врятувалися. Не розраховуй, що такий шанс може трапитися ще раз.

— Нас знайдуть? — Голос Даміана тремтів. Чак знизав плечима:

— Важко сказати. Дай пляшку, дуже вже сильно ти на неї тиснеш.

— Ти можеш повідомити про те, що ми живі, в капсулі має бути радіо.

Чак крякнув після ще одного доброго ковтка, підняв практично порожню пляшку, подивився на світло.

— У тебе, Даміан, зовсім не все гаразд. Ти ж лежав і дивився, як я посилаю SOS. Але швидко зрозумів, що заняття це безперспективне.

— Не пам'ятаю. Шок, чи знаєш. Але чому ти перестав кликати на допомогу? Я не розумію.

Чак нахилився, взявся за один з важелів. Піднялася кришка, відкривши контрольну панель радіопередавача. Чак натиснув на клавішу, і маленьку капсулу наповнив шум водоспаду. Друге натискання відновило тишу, Чак повернув кришку на місце. Даміан похитав головою:

— Що це?

— Перешкоди. Через бурю на Сонці. Через них нашому сигналу не пробитися. Нам не залишається нічого іншого, як чекати, поки буря вщухне. Дивися, наша подруга опам'ятовується.

Обоє обернулися до жінки, яка лежала на оббитій м'яким, пружним матеріалом стіні капсули. Очі Даміана широко розкрилися. Тільки тепер він помітив, яка вона красуня. Вогняно-руде волосся обрамляло ангельське личко. Рожеву гладенькість шкіри псував лише огидний синяк на лобі. Пишність форм підкреслювала сукня з обтяжуючим ліфом і широкою спідницею. Спідниця задерлася мало не до талії, оголивши стрункі, апетитні ніжки і чорну мереживну нижню білизну.