Наздоганяючи його, Дроворуб кричав:
— Вертайся, божевільцю! Ти там загинеш! Та втікач повернув кудись убік і зник у лабіринтах вузьких підземних ходів. Дроворуб шукав його довго й даремно. Він повернувся назад, і відтоді доля Руфа Білана довго лишалася невідомою.
Разом з головним розпорядником залишив палац і пугач Гуамоко. Він не чекав від переможців нічого доброго для себе. У місті вважали, що Гуамоко допомагав Урфіну Джюсу у його злих чаклунських справах, хоча насправді Урфін в останні місяці не звертався за порадами до пугача.
Сидячи на плечі у Руфа Білана, Гуамоко бурчав:
— Я завжди вважав, що з Урфіна не вийде путящого чаклуна. Звідки у тобі візьметься зло, якщо ти не їси щодень павуків і п'явок? Гінгема у цьому відношенні була зразкова чаклунка. А Урфін просто пустоцвіт…
Піти за Біланом до тюремного муру Гуамоко відмовився: він піднявся з його плеча і, важко змахуючи крилами, полетів до сусіднього лісу.
Там він поселився в дуплі могутнього дуба й вимагав від тутешніх пугачів та сов платити йому данину, інакше він, учень Гінгеми, нашле на них нечувані біди. Настрахане птаство скорилося й стало справно приносити Гуамоко мишей і пташок, а він, коли був у доброму гуморі, збирав навколо себе велику зграю слухачів й ділився з ними багатими спогадами із своєї чаклунської минувшини.
Коли Залізний Дроворуб та інші повернулись до воріт, їх зустрів знайомий усім, окрім Чарлі Блека, блиск великих смарагдів. Майстри-ювеліри, стоячи на довгих драбинах і звішуючись зверху в люльках, вставляли у Браму і стіну дорогоцінні камені, видобуті із комор палацу. Смарагдове місто знову ставало смарагдовим!
Під аркою їх зустрів Вартовий із зеленою торбиною на боці.
— Прошу надіти зелені окуляри! — суворо мовив Фарамант, розкриваючи торбину, наповнену окулярами. — Без зелених окулярів до Смарагдового міста входити забороняється — такий наказ Гудвіна, Великого і Жахливого! Відлітаючи до свого друга, великого чарівника Сонця, Гудвін попередив нас, що жителі міста ніколи не повинні знімати зелених окулярів і що порушення цього закону викличе страшне лихо. Закон було порушено, і страшне лихо спіткало нас!
Усі покірно наділи окуляри. Надів їх і Чарлі Блек, і все перед його очима заіскрилось, заграло чарівними переливами найрізноманітніших відтінків зеленого кольору.
— Присягаюся іклами дракона! — вигукнув у захваті моряк. — Тепер я вірю Еллі, котра розповідала мені, що Смарагдове місто — найкрасивіше в світі!
Залізний Дроворуб і його друзі пройшли прохолодними вулицями, де раділи жителі, і вийшли на площу перед палацом, де вже били іскристі фонтани.
Рів, що оточував палац, був, як і раніше, наповнений водою, а міст було піднято. І, як у минулі часи, на мурі стояв Дін Гіор і розчісував золотим гребінцем свою розкішну бороду.
— Діне Поре! — закричав Лестар. — Відчини браму!
Ані звуку. Дін Гіор самозакохано вдивлявся у дзеркальце й любовно розправляв пасма бороди.
— Діне Поре! — закричали-присутні, а Залізний Дроворуб щосили загупав топорищем по перилах огорожі.
Та Дін Гіор нічого не чув. Приваблена шумом, із вікна випурхнула Кагги-Карр і гукнула на вухо фельдмаршалу:
— Отямся! Там унизу друзі!
Отямившись, Дін Гіор поглянув униз.
— А, це ви, — сказав він. — Я, здається, трохи замислився.
Тепер, коли армія Джюса була розбита і Смарагдовому місту більше не загрожувала небезпека, Довгобородий Солдат знову, як і раніше, став неуважним диваком.
Міст опустився, Брама розчинилася, і Залізний Дроворуб та його супутники увійшли до тронної зали палацу, де колись Гудвін, Великий і Жахливий, з'явився перед ними у вигляді багаторукого і багатоокого чудовиська.
Тепер на троні поважно сидів Страшило, біля нього стояла Еллі у срібних черевичках і золотій шапці, лежали Сміливий Лев і Тотошко у золотих ошийниках, на спинці трону сиділа Кагги-Карр. Уздовж стін, усміхаючись і перешіптуючись, юрмились придворні — ті, котрі не пішли прислужувати Урфіну Джюсу.
Вони тепер страшенно цим пишалися і виставляли напоказ свою відданість Страшилові Мудрому, чекаючи за це винагороди.
Страшило зійшов з трону і ступив п'ять кроків назустріч гостям, що придворними було оцінено як знак великої ласки з його боку.
А потім до зали внесли столи, заставлені всілякими смачними наїдками й напитками. Розпочався бенкет, веселий і радісний, і тривав він до самого вечора.
Жителі ходили святково вбрані, і часи панування Урфіна Джюса здавалися їм лихим сном.
Через кілька днів відбувся суд над Урфіном Джюсом. Жителі Смарагдової країни пропонували послати його в рудники.
— Друзі, — сказав Чарлі Блек, — а чи не краще залишити цю людину на самоті з собою?
— Слушно, — сказала Еллі, — це буде для нього найтяжчим покаранням, нехай поживе серед тих людей, яких хотів собі підкорити, нехай усе нагадує йому про його жахливі наміри і вчинки.
— Ти це здорово сказала, Еллі! — вигукнув Страшило. — І я з тобою згоден!
— І я, — сказав Залізний Дроворуб.
— І я, — сказав Сміливий Лев.
— І я, — додав Тотошко.
Кагги-Карр хотіла щось заперечити, та цієї хвилини жителі Смарагдової країни так гучно закричали "Ура! Хай живе Еллі та її друзі!", що їй довелося промовчати.
А Урфін Джюс, звільнений з-під варти, пішов куди очі бачать, супроводжуваний свистом й улюлюканням городян та фермерів.
Тепер треба було вирішити, що робити з дерев'яними солдатами й поліцейськими Урфіна Джюса.
— Спалити їх! — гукнула Кагги-Карр.
Страшило приклав пальця до лоба і попрохав не заважати йому думати. Запала глибока тиша.
Після довгих роздумів Страшило Мудрий сказав:
— Палити їх ми не будемо. Це не по-господарськи. Треба зробити із дуболомів сумлінних працівників на загальну користь. А справ у нашій країні багато. Якщо дуболоми — дерев'яні, то вони найбільше розуміються на деревині. Тож нехай вони будуть садівниками й лісниками! Вони найкраще від усіх доглядатимуть за деревами. Добре було б ще й вставити кожному з них мозок, та, на жаль, у них не порожнисті голови.
Страшило виголосив довгу промову і в душі був нею дуже задоволений.
Промову було вислухано з величезною увагою.
Залізний Дроворуб мовив:
— Треба поставити дерев'яним солдатам нові добрі серця.