Корабель приречених

Сторінка 27 з 50

Гюнтер Крупкат

Едвард не зводив очей з американки. Як блищало її кольє! Воно переливалося тремтливими зелено-блакитними й золотисто-червоними іскрами і впадало в очі з усіх куточків залу. Едвард уже кілька разів протанцював з місіс Хорткліф. Під час останнього вальса вона запросила його до свого столу. Але він, сяк-так відмовившись, утік в ложу Домержа. Так, утік! Танцюючи, Едвард з жахом відчув, що в нього вже немає звичайної самовпевненості. Він був наче загіпнотизований і не наважувався глянути в очі місіс Хорткліф. Голос Каш-барна, зовсім тихий, але виразний, немов наказ, звучав у його вухах: "У цю ніч ви принесете мені кольє місіс Хорткліф. Тоді ми — квити!" Згадка про Кашбарна так збентежила Едварда, що він, прекрасний танцюрист, збився з ритму. Місіс Хорткліф засміялася, зрозумівши це замішання по-своєму, і міцніше стиснула його руку. Думка, що він тримає в обіймах нову жертву, яка нічого не підозрює, мов блискавка, пронизала мозок лорда Хакслі, і холодний піт виступив у нього на чолі. Чи догадувалась ця жінка та й усі навколо, що діється з ним? Чи не чекають усі тієї миті, коли кольє пристрасної американки, яке коштує мільйони, зникне в його кишені? Чи немає часом серед танцюючих детективів, що вже приготували для нього наручники?.. І, рятуючись, Едвард кинувся геть від цієї жінки… "Ви — дурень!" знову почув він голос Кашбарна. Може, лорд і справді почув його?

З натовпу танцюючих виринув маленький Боксхолл.

— Хелло, невтомний танцюристе! — весело привітався до нього Модлі. — Ідіть сюди! Ви заслуговуєте на невеликий відпочинок. Випийте з нами цього чудового освіжаючого напою. — Він налив бокал і подав офіцерові, що впав на стілець і почав обмахуватися хусточкою.

— Ваша "робота", містер Боксхолл, справді стомлива, — іронічно зауважив Домерж.

— Робота цілком терпима, якщо партнерші не дуже великої ваги, — пожартував Модлі.

— Не ображайте товстушок, Модлі, — засміявся Боксхолл. — Вони танцюють, наче пушинки.

— Дякую за комплімент! Бачите, у нас, товстих, теж є свої хороші якості.

— Ну, тоді за ваше здоров'я! — вигукнув художник і нахилився до Едварда.

— Мілорде! Чому ви такі серйозні, такі похмурі в цей прекрасний вечір? З учорашнього дня ви мені зовсім не подобаєтесь.

Едвард насилу оволодів собою.

— Нічого особливого, мосьє.

Він узяв бокал і одним духом вихилив його. Потім, мабуть уже вдесяте, подивився на годинник. Повз ложу місіс Хорткліф повільно пройшов Кашбарн. Він зупинився на секунду і наче випадково глянув на Едварда. Той підвівся. Оркестр починав новий танець.

Пасажири третього класу теж влаштували свято на честь закінчення плавання. Над входом до кают-компанії, прикрашеної гірляндами паперових квітів та електричних лампочок, висів, обрамований зеленню, транспарант, на якому було написано багатьма мовами: "Привіт новій батьківщині!"

Людський натовп сповнив зал сміхом і галасом. Старанно цигикав оркестр, створений з самих пасажирів. Барвисті національні й чорні парадні костюми змішалися з смугастими тільняшками моряків. До низької стелі піднялися хмари пилу і, ввібравши в себе запах дешевих парфумів, пива, часнику й розпалених людських тіл, сповнили повітря важким чадом.

Глядачі тісним колом оточили мокрих від поту танцюристів, які так темпераментно гупали, що аж палуба здригалася. В такт їм по столах завзято вистукували кулаки, від чого пляшки та склянки підскакували й дзвеніли.

Всі, кого доля випадково звела тут, прекрасно розуміли одне одного і веселилися разом, незважаючи ні на національність, ні на соціальний стан. Майже всі пасажири третього класу були емігранти. Їх об'єднував потяг до Америки, надія на нове життя, що незабаром мало початися.

— Ходімо, Матільдо, — сказав дружині Ротер, колишній учитель.

Він мав нещастя розгнівати своїми демократичними поглядами королівсько-пруське шкільне начальство. Цього було досить, щоб якийсь дотепний осел зробив в особистій справі сивого педагога помітку: "Ротер стає дедалі більш червоним! Вигнати!" Це й було виконано при першій нагоді.

— Ходімо, Матільдо, — повторив Ротер і протер скельця пенсне. — Ходімо спати. Завтра буде такий напружений день!

— Так, Егоне, — обізвалася маленька скромна жінка, взявши чоловіка під руку. — Але я все одно не зможу спати від хвилювання.

Він заспокійливо погладив їй руку.

— Сподіватимемося, що все обійдеться добре. Учитель Ротер теж покладав великі надії на нову країну, яка із сходом сонця мала з'явитися на обрії.

Молодь вирішила веселитися аж до прибуття в Америку, в той час як старші почали розходитися рано. В спільних приміщеннях третього класу, тьмяно освітлених. нічними лампочками, тісними рядами стояли койки. На деяких з них під шерстяними ковдрами вже хропли пасажири. Інші лежали, підсунувши руки під голову, і з острахом в серці думали про турботи, які чекали їх. Ті, що були напідпитку, голосно розмовляючи й лаючись, насилу вилазили на свої койки. Хтось скрикнув уві сні і, повернувшись на другий бік, зарипів койкою. Заплакало немовля, молода мати, заспокоюючи його, швидко вийшла. З ванної було чути хлюпання, пирхання, лайку і сміх.

— Егоне! Ти спиш?

— Ні, Матільдо.

— Боже, я так хвилююся. Завтра вранці треба заздалегідь скласти речі. Хоч би не забути чого.

— Нічого не забудемо. — Ротер обняв дружину.

Деякий час вона ще прислухалася до глухого шуму суднових машин, потім заплющила очі.

На такому величезному кораблі з безліччю кают, салонів, коридорів та різних закутків нелегко було знайти потрібну людину, навіть у звичайний день, не те що під час святкової метушні. Можливо, ця обставина і спонукала Кашбарна звільнити свою сестру від монастирського ув'язнення і дозволити їй взяти участь у святі. Це призвело до того, що в ланцюгу логічно зв'язаних випадковостей, які потім багатьом здавалися наслідком втручання вищих сил, з'явилося нове кільце — знайомство Бетті з Лайтолдером.

Кашбарн замовив собі столик в одному з салонів, переобладнаних на святкову ніч у бари. Крім нього й Бетті, тут сиділо літнє подружжя — інженер Бенгстрем з дружиною, а також доктор фон-Ромбах — уповноважений однієї з німецьких фінансових контор. Жителі півночі, Бенгстреми, були з Кашбарном сусідами по каютах. Це стало приводом до побіжного знайомства.