Анна Кареніна

Сторінка 278 з 283

Лев Толстой

34

…трансцендентные понятия… — В философии — понятия, "переходящие" (от лат. transcendere — переступать, переходить) за пределы опытного познания.

35

Стр. 172. …тип женщин оссиановских… — "оссиановские женщины" — героини романтических "Песен Оссиана", опубликованных в 1765 г. английским поэтом Дж. Макферсоном (1736–1796). Оссиан воспевал женщин преданных и самоотверженных.

36

Стр. 175. Обидной лес — молодой низкорослый лес, годный только на мелкие поделки (ободья, оглобли, полозья). В тульском говоре слово "обида" (или обижда) означает "убыток", "поношение" (В. Даль. Толковый словарь, т. II, с. 583). Обидной — плохой, обидная цена — убыточная цена. Лес Облонского не обидной, а цена, назначенная Рябининым, обидная.

37

Стр. 176. Сочесть пески, лучи планет… — Из оды Г. Р. Державина (1743–1816) "Бог". У Державина: "Измерить океан глубокий, // Сочесть пески, лучи планет, // Хотя и мог бы ум высокий, // Тебе числа и меры нет!"

38

Стр. 178. Серии — государственные казначейские билеты стоимостью в 50 рублей, выпущенные "для увеличения оборотных средств и для ускоренного получения дохода". Серии выпускались разрядами и приносили доход 4, 32 процента. Прибыль по купонам уплачивалась в определенные сроки. Рябинин заплатил Облонскому сериями за три месяца вперед, то есть получил проценты раньше наступления сроков платежа по купонам.

39

Стр. 180. …эти увеселительные… Электрический свет везде… — В начале 70-х годов электрический свет был еще большой редкостью. "Практические неудобства электрического освещения так велики, что его употребляют лишь в исключительных случаях" ("Голос", 1873, № 131). Но содержатели театров и увеселительных заведений сразу же обзавелись новинкой. Уже в 1873 г. "Шато де флер" в Москве было освещено "электрическим солнцем" ("Голос", 1873, № 133).

40

Стр. 183. …назначены были офицерские скачки с препятствиями. В 1873 г. газета "Голос" поместила известие о четырехверстных офицерских скачках в Красном Селе: "От управления его императорского высочества генерал-инспектора кавалерии объявляется по войскам, что красносельская офицерская четырехверстная скачка с препятствиями на призы императорской фамилии будет произведена в конце будущего июля, и потому те офицеры, которые будут предназначены к отправлению на эту скачку, должны прибыть в Красное Село 5 июля. Для помещения лошадей устроены вблизи ипподрома конюшни, а для офицеров будут разбиты палатки" ("Голос", 1873, № 144).

41

Стр. 186. "Был король в Ту-у-ле". — Туле — северный остров в немецких народных преданиях. "Был король в Туле" — строка из "Фауста" Гете.

42

Стр. 188. Ну что Фру-Фру? — "Фру-Фру" — название комедии Анри Мельяка (1831–1897) и Людовика Галеви (1834–1908), которая шла в Петербурге в 1872 г. (с известной актрисой Стелла-Колас в главной роли). "Фру-Фру" — прозвище героини пьесы, Жильберты. "Ведь в этом именно вся вы! Фру-Фру!.. Капризничаете, смеетесь, поете, играете, танцуете, скачете и опять исчезаете. Фру-Фру, всегда Фру-Фру…" (А. Мельяк и Л. Галеви. Фру-Фру. М., 1900, с. 4) Отдавая дань моде, Вронский назвал свою лошадь Фру-Фру.

43

Стр. 209. ...брошюру бывшего в Петербурге знаменитого путешественника в Китае… — П. Я. Пясецкий (1843–1905) в 1874 г. принимал участие в качестве врача и художника в экспедиции в Китай. Книга его "Путешествие в Китай" была опубликована в 1875 г.; впоследствии переиздавалась на русском и европейских языках.

44

Стр. 229. Вдовий Дом — благотворительные заведения в Москве и Петербурге для неимущих, больных и престарелых вдов офицеров и чиновников, прослуживших на государственной службе не менее десяти лет или погибших на войне.

45

Стр. 234. …в пиетистки записалась. — Пиетизм — религиозное учение, отводившее главную роль внутреннему благочестию, а не внешней церковной обрядности. В России пиетизм, еще со времен Александра I распространенный в придворных кругах, уживался с крайними проявлениями фанатичности и тиранства. Самое слово "пиетизм" стало синонимом ханжества.

46

Стр. 249. Гласный — член земского собрания. Срок полномочий гласных — три года. Абсолютное большинство гласных в земских собраниях составляли дворяне.

47

Стр. 264. …странная религия метемпсихозы — учение древних восточных религий (например, буддизма) о переселении душ, последовательно воплощающихся в телах людей и животных.

48

Стр. 277. …ехала четверней карета с важами. — Важи — чемоданы из телячьей кожи (от франц. vache).

49

Стр. 280. …освеженного в памяти всех Прекрасною Еленою Менелая… — "Прекрасная Елена" — оперетта Жака Оффенбаха (1819–1880). Менелай в этой оперетте — комический характер обманутого мужа.

50

Стр. 284. …французская книга о евгюбических надписях. — Евгюбические надписи — таблицы на умбрийском диалекте, найденные в 1444 г. в городе Gubbio, который в средние века назывался Euggubium.

51

Стр. 285. …дело об орошении… — После голода 1873 г. появились многочисленные "проекты орошения". "Спекуляция подоспела как раз к гигантским проектам орошения целой Новороссии, земли Войска Донского, всех степей Самарской губернии" ("Голос", 1875, № 32). Независимо от практического смысла проектов, они давали возможность получать субсидии и представляли собой способ легкого обогащения.

52

Стр. 286. Он требовал и назначения еще особой комиссии по делу об устройстве инородцев. — "Дело об устройстве инородцев" началось еще в 60-е годы. В Уфимской и Оренбургской губерниях башкиры владели 11 миллионами десятин земли. В целях "обрусения края" правительство поощряло аренду башкирских земель переселенцами из центральных губерний России. Обычно арендованные участки обозначались условно, так что открывался простор для злоупотреблений. В 1871 г. были приняты особые правила о продаже свободных земель на льготных условиях. С этого времени началось хищническое использование башкирских и казенных земель. В спекуляциях прямое участие принимали чиновники канцелярии Оренбургского генерал-губернатора. Когда "дело об устройстве инородцев" получило огласку, П. А. Валуев (1814–1890), министр государственных имуществ, должен был выйти в отставку. Как отмечает С. Л. Толстой, "в Каренине есть черты Валуева" ("Литературное наследство", т. 37–38. М., 1939, с. 570).